Jump to content
BulForum.com

Правопис, правоговор, граматика


ov3rm4n

Recommended Posts

Понеже въпроса за правописа и грамотността на пишещите тука рано или късно се повдига, без значение има ли връзка с обсъжданата тема или няма - та викам да си отворим отделна тема в която да се питаме един друг кое как се пише, да си посочваме кривиците и да ги изправяме...

 

И като за начало ето един интересен казус:

 

След като "вкъщи" се пише слято (а не "в къщи"), то защо тогава "в гъза" не се пише също слято ("вгъза")?!

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 70
  • Created
  • Last Reply

Ето едно интересно решение на горният казус :

01/20/08 09:39:27

mindless написа:

Бахва втемата. :mrgreen:

 

Извода къв ше дойде? Че "вкъщи" се пише слято ясно, ами "в гъза"?

 

Предлагам женените мъже да могат да пишат "вгъза" (слято), само ако се отнася до гъза на собствената им жена и то само ако те и го втъкват. Нещо като "вкъщи", т.е. ти влизаш у вас си, нали.

 

Ако обаче женен мъж е?е съседката "втях", задължително трябва да пише "в гъза" (отделно), 'щото нито къщата негова, нито съседката, па да не говориме за задника и. Бахго уфилологията. :-D

Link to comment
Share on other sites

Аз пък мисля, че "вкъщи" трябва да е съществително :) Един вид да описва затвореното пространство между стените на къщата. Пример: "Къде ще се събираме - в нашето или вашето вкъщи?" :D

Link to comment
Share on other sites

Ето едно интересно решение на горният казус :

 

Яко е решението на горния (без Т) казус. На него

- определение към допълнението, не към подлога. :)

Link to comment
Share on other sites

Ето едно интересно решение на горният казус :

Логиката е меко казано интересна.

Ок. Приемаме, че си бракуван... ходиш на работа взимаш заплата, споделяш доходите със съпругата... Тогава това си е един вид такса. Излиза, че жена ти за теб е "под наем". След един евентуален развод ти си "изхвърлен от квартирата (няма вкъщи вече)". Обаче всеки мъж си има гъз и в този случай може да използва винаги фразата вгъза, понеже собствеността си е 100% негова. (това не важи за депутатите - те винаги я споделят с някого). :)

Link to comment
Share on other sites

до тук само за мъжете чухме... а жените как да си го пишат? слято, когато си го слеят с някого и разделно, когато не им е в слято състояние?!

Link to comment
Share on other sites

до тук само за мъжете чухме... а жените как да си го пишат? слято, когато си го слеят с някого и разделно, когато не им е в слято състояние?!

 

 

Ами: На мен ми е вгъза, в смисъл той все там ми седи, значи си е вкъщи

 

Можеш да продължиш и с вустата, но не мисля че лекцията за правоговор и правопис ти отива.

Да не си изперкал и ти напоследък? Мислех те за по корав пич :unsure:

Link to comment
Share on other sites

Като стана въпрос за правопис, взеки път като отварям Others под форума и като прочета "СТАВАЙТЕ, РОБОВЕ!" и толкова смешно ми става! Авторът на темата, горкия, не може да пише, ама на революция скача!

Link to comment
Share on other sites

Като стана въпрос за правопис, взеки път като отварям Others под форума и като прочета "СТАВАЙТЕ, РОБОВЕ!" и толкова смешно ми става! Авторът на темата, горкия, не може да пише, ама на революция скача!

Тц...тц...срамота...ти като музикант би трябвало да знаеш една възрожденска 'песничка' (няма да давам жокер), дето на едно място се казва "...че сме свободни, а не робове". Това е поетичният вариант на "роби". :)

Link to comment
Share on other sites

Зачепили сте се за примера, даден от колегата в началото... За мен лично "в гъза" би трябвало да бъде разделно написано. Особеностите и изключенията в езика ни са много. Очаквам дипломираният филолог Атанас сутринта евентуалнмо да ни просветли относно подробностите.

Link to comment
Share on other sites

Подкрепям колегата горе.

Зачепкали сте тая тема с в гъза.

Ми има си много 'промени' спрямо книжовните форми на много изкази в езика, които от изказа, са навлезли и в писмената форма. "вкъщи" все пак се употребява(ше) доста по-често от "в гъза".

А това, че к е беззвучна съгласна, а г е звучна сигурно също има значение.

И все пак кое е правилното, вкъщи или в къщи?

Нещата са размити отдавна вече.

 

По темата, мен ме дразни употребата на "й". Има го там, където не трябва, и обратно. Чак дразни. Епидемията "батерий".

За "копувам" е ясно, и не само в тази тума "у" е заместено от "о". Прекалено много стават хората, без елементарна езикова култура (не колтура) и речеви способности, което страшно пречи на нормалната комуникация.

Link to comment
Share on other sites

Като стана въпрос за правопис, взеки път като отварям Others под форума и като прочета "СТАВАЙТЕ, РОБОВЕ!" и толкова смешно ми става! Авторът на темата, горкия, не може да пише, ама на революция скача!

 

 

+1

 

И аз се чудя защо не вземат да сложат Яна за модератор, поне всички такива фрапиращи кощунства с езика ни да бъдат затривани в зародиш :pirate

Link to comment
Share on other sites

Тц...тц...срамота...ти като музикант би трябвало да знаеш една възрожденска 'песничка' (няма да давам жокер), дето на едно място се казва "...че сме свободни, а не робове". Това е поетичният вариант на "роби". :)

Още от даскало знам, че в музикалните текстове повечето от правилата за словоред, правопис и т.н отпадат :)

(В час по музика. Даскала ми живее над нас :) )

Link to comment
Share on other sites

Тц...тц...срамота...ти като музикант би трябвало да знаеш една възрожденска 'песничка' (няма да давам жокер), дето на едно място се казва "...че сме свободни, а не робове". Това е поетичният вариант на "роби". :)
Въпросният автор на темата едва ли е перефразирал Дядо Вазов...

Но иначе си прав, де!

Link to comment
Share on other sites

Въпросният автор на темата едва ли е перефразирал Дядо Вазов...

Но иначе си прав, де!

Не че нещо, ама не е ли "перИфразирам"? :bgrin: Щото говорехме за "Дядо Вазов" та затва се обадих.

Link to comment
Share on other sites

Не че нещо, ама не е ли "перИфразирам"? :bgrin: Щото говорехме за "Дядо Вазов" та затва се обадих.
И най-добрите грешат! А, не е ли говорИхме? :P
Link to comment
Share on other sites

Слято, полуслято и разделно писане. В книжовния български език разделено се пишат съставните думи и синтактичните съчетания, а слято или полуслято се пишат сложните думи.

 

Сложните думи са образувани от две или повече основи, като едната пази граматическите си особености; със или без съединителна гласна; имат едно главно ударение. Напр. сладолед, ветропоказател, бизнесцентър. Слято се пишат сложни думи, в които има главна и подчинена основа: юрисконсулт, офистехника,пресконференция, рокмузикант. Съставните думи включват относително самостоятелни елементи, които запазват граматическите си особености, може да се членуват поотделно: кандидат – студент (-ът). Ако съчетанието от прилагателни имена не се схваща като смислово единство, то не образува сложно прилагателно и се пише разделно: конкретно исторически, социално значим, жизнено необходим. Сложни прилагателни имена, образувани от сложни съществителни с полуслято писане (кандидат- студент), се пишат слято: кандидатстудентски изпит. Сложни прилагателни, образувани от две собствени имена, за назоваване на произход или отношение се пишат слято: димитърдимовски психологизъм. -Наречията наместо, предвид, всъщност, вследствие, навреме,поначало, вкъщи се пишат слято. Внимание: не смесвайте наречието затова със съчетанието от предлог за и показателното местоимение това. Първото се пише слято, а второто - разделно- напр. Той беше зает, затова не дойде. Той беше получил известието, но не говорихме с него за това. - Отрицателната частица не се пише отделно от глаголите, деепричастията и миналите несвършени причастия: не зная, не знаейки, не знаел. Изключения правят: недочувайки, недовиждайки. Ако думата или формата не се употребява без отрицателна частица(ненавиждам, невръстен, невежа) или тя е сегашно деятелно, минало свършено деятелно или минало страдателно причастие, се образува нова дума, в която отрицателната частица се пише слято (незнаещ, неуспял, недостигнат). Често допускани правописни грешки:

 

1.Писане на- н- вм. –нн- и обратно в наставки за ж.р. и ср.р. в ед.ч. и в мн.ч. Напр. особенна вм. особена .

 

2. Писане на –т- вм. –тт – и обратно в членувани форми на същ. имена от ж.р. Напр. веста вм. вестта; мисълтта вм. мисълта. 3. Замяна на звучна с беззвучна съгласна и обратно- исконен вм. изконен (из- морфема); косидба вм. коситба (- тба- морфема), но: наредба (- ред- коренна морфема).

 

4. Замяна на о с у или обратно. Напр. огрижен вм. угрижен; усмислям вм. осмислям.

 

5. Замяна на ъ с а и обратно. Напр. въплащавам вм. въплъщавам (коре-нът е плът ).

 

6. Писане на я вм. е и обратно. Вървяли вм. вървели; бяли вм. бели.

7. Писане на й вм. и и обратно. Позиций вм. пoзиции.

 

8. Писане на глаголно окончание –ме вм. –м за глаголи от първо и второ спрежение. Напр. ходиме вм. ходим.

 

9. Писане на главна буква вм. малка и обратно. Байганьовци вм. байганьовци; ботеви четници вм. Ботеви четници.

 

10. Полуслято писане вместо слято или обратно – народно-песенен вм. народнопесенен. Прилагателното е образувано от две думи народна и песен, като първата е подчинена, следователно то се пише слято.

 

11. Добавяне на букви, изпускане на букви: порастнал вм. пораснал; посна (храна) вм. постна (храна). Добавянето на излишни букви се дължи на свръхстарателност, а изпускането на букви – на небрежност.

 

12. Грешки при членуването на съществителни и прилагателни имена от м.р. ед.ч., когато изпълняват службата на граматически подлог – Беше предло-жен за награда филма(вм. филмът), събрал най-много зрителски гласове. Под влияние на смесването между граматически и смислов(логически) подлог не се членува съществителното име, назоваващо граматически подлог. Аналогичен е случаят с членуването на име подлог в изречение с възвратни глаголи. Напр. Съдебните заседатели решиха: не се признава за виновен обвиняемият(а не обвиняемия).

 

 

А "гъз" е съществително, затова не се пише слято.

 

И внимавайте повече в часаовете по БЕЛ.

Link to comment
Share on other sites

Браво Grimjaur,

винаги си ме кефил. а сега и в гъза.

Ако не си разбрал все още....онова подчертаното е много важна част за Grimjaur, та просто няма начин да не го знае. :P

Link to comment
Share on other sites

Отрицателната частица не се пише отделно от глаголите, деепричастията и миналите несвършени причастия: не зная, не знаейки, не знаел.

Редактирайте го това не - удебелено ли, в кавички ли, че така написано звучи малко по-различно и докато зацепя какво е. Четях го като не се пише отделно, а после примерите точно отделно и се получи малко :wacko: :wacko:

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.


×
×
  • Create New...