Tomahawx Posted March 23, 2008 Share Posted March 23, 2008 Хаха , същото е с "Кво правиш?" - "Бива" , ей така и не разбрах как се прави бива Link to comment Share on other sites More sharing options...
sandman Posted March 23, 2008 Share Posted March 23, 2008 Аз на въпроса "Какво правиш?" отвръщам - "Режа саламчета на колелца!" Link to comment Share on other sites More sharing options...
kanara Posted March 23, 2008 Share Posted March 23, 2008 Мен най-омразната ми е "вика" .Може ли за едно изречение с 12 думи да се каже 9 пъти вика Може разбира се Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lame_0ne Posted March 24, 2008 Share Posted March 24, 2008 Неправилната употреба на "кой" и "кои". В Сайт за новини съм срещал "кой" да се използува с множествено число. Също "с" "със" и "в" "във", например "В Франция", "С зелени". Link to comment Share on other sites More sharing options...
Curunir Posted March 24, 2008 Share Posted March 24, 2008 Баси, тука някакви елитарни типове само сте се навъдили! Какво става? -Ми добре съм. и Какво правиш? -Бива. са елементи от нормалното разговорно, неформално общуване, не са нито паразитни, нито вредни, това е разговорка просто, формалност. Дай сега да се дразним от това, че хората си стискат ръцете като се запознават, щото всеки го прави и е много клиширано. Link to comment Share on other sites More sharing options...
sk8er Posted March 24, 2008 Share Posted March 24, 2008 Не ме дразнят такива думи,освен ако човек не ги повтаря по 10 пъти в едно изречение. Link to comment Share on other sites More sharing options...
DaToNik Posted March 24, 2008 Share Posted March 24, 2008 "Разби'аш ли" и вариациятя й "Нъли мъ ръзбираш", а като се добави и 'начи нещата съвсем излизат от смисъл и вниманието ми Link to comment Share on other sites More sharing options...
PSYCHOSIS Posted March 24, 2008 Author Share Posted March 24, 2008 Какво става? -Ми добре съм. и Какво правиш? -Бива. са елементи от нормалното разговорно, неформално общуване Това, че са станали част от ежедневните комуникации, не ги прави правилни Защо вместо "Ко стаа" хората не задават супер елементарния и напълно нормален въпрос "Как си"?????? Не се заяждам, просто отбелязвам, че тези "елементи" са грешно заучени и набити в съзнанието на хората. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Curunir Posted March 24, 2008 Share Posted March 24, 2008 Не са грешно заучени, това е жив език, който се развива и променя и на сегашния етап от развитието му е по-нормално и често срещано да се казва "Какво става?", а не "Как си?" "Правилно" в езика е категория, която се мени. Link to comment Share on other sites More sharing options...
PSYCHOSIS Posted March 24, 2008 Author Share Posted March 24, 2008 Какво става -> К'во става -> Ко стаа Промяната е очевидна. Но развитие? Това не е развитие, това е регрес. Налице е - признавам го и го приемам за "нормално", тъй като е масово явление. Но не е "правилно". Не казвам, че всеки трябва да говори книжовно, не казвам, че това се наблюдава само в България - казвам, че ме дразни. Ако този жив език продължи да се променя със същите темпове, не след дълго всеки втори "точен пич" по улиците ще говори като средностатистически циганин: "Жената болен, децата и той, аз хора ли съм?" Link to comment Share on other sites More sharing options...
GeorgiK Posted March 24, 2008 Share Posted March 24, 2008 "Как си?" ми е най-омразният въпрос пък на мен. Абсолютно безсмислен е. "Как си?" Ми, ей така, както ме виждаш. "Как" предполага въпрос за метода на извършване на действието и никак не се връзва с глагола "съм". Едва ли някой целенасочено "е" по определен начин или метод. Ясно ми е, че е само за начало на разговор, но ако се очаква да кажа "добре", то няма никакъв смисъл от това начало и може просто да се пропусне. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Curunir Posted March 24, 2008 Share Posted March 24, 2008 Пичове, не говорете така. Отчайвам се. How are you? How's it going? How do you do? Това нали всички знаем, че не значи КАК ГО ПРАВИШ? Да влизам ли в семантични спорове за значенията и за тяхната множественост и промяна, които спорове предварително сте загубили? Или може би като искаш да питаш някой какво става с него трябва да питаш: "Как се развиват събитията около теб и твоя живот?" Моля ви... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tomahawx Posted March 24, 2008 Share Posted March 24, 2008 Обърнахте го на много високо ниво.. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Curunir Posted March 24, 2008 Share Posted March 24, 2008 Аз основно го обръщам, но не просто за да имам с кой да се карам, а защото хората преминаха от реално "паразитни" думи като повтарянето на "нали" 20 пъти в едно изречение към разговорни фрази и конструкции, които просто не са паразитни. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tomahawx Posted March 24, 2008 Share Posted March 24, 2008 Аз основно го обръщам, но не просто за да имам с кой да се карам, а защото хората преминаха от реално "паразитни" думи като повтарянето на "нали" 20 пъти в едно изречение към разговорни фрази и конструкции, които просто не са паразитни. Така е , няма спор , но така съдържанието изглежда още по-далеч от заглавието на темата , нищо лично все пак , жив и здрав Link to comment Share on other sites More sharing options...
host Posted March 24, 2008 Share Posted March 24, 2008 "...da go/ta e*a" ili "Za6to?Za6to?Za6to li?Za6toto..." Izvinvam se za latin., no sym po sredata na preinstal. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Antares Posted March 24, 2008 Share Posted March 24, 2008 "Как си?" ми е най-омразният въпрос пък на мен. Абсолютно безсмислен е. "Как си?" Ми, ей така, както ме виждаш. "Как" предполага въпрос за метода на извършване на действието и никак не се връзва с глагола "съм". Едва ли някой целенасочено "е" по определен начин или метод. Ясно ми е, че е само за начало на разговор, но ако се очаква да кажа "добре", то няма никакъв смисъл от това начало и може просто да се пропусне.Жоре, екстраполираш И то с погрешни параметри на функцията :]Също така, не всеки може да се похвали със забележителните ти умения на скенер и да види през ежедневната маска на даден човек, как се чувства наистина. ... Най-отвратително ми е, не знам, дали може да се категоризира като паразитна думичка, някой да употребява непрекъснато думи от чужд език. "ениуейс, как си?"... "това си беше момент ъф инспирейшън"... "уотевър..." Link to comment Share on other sites More sharing options...
PSYCHOSIS Posted March 24, 2008 Author Share Posted March 24, 2008 В такъв случай изречение от рода на "Гоувам да мийтна едни пийпъли" направо ще те хвърли отвъд тъча Link to comment Share on other sites More sharing options...
GeorgiK Posted March 25, 2008 Share Posted March 25, 2008 Пичове, не говорете така. Отчайвам се. How are you? How's it going? How do you do? Това нали всички знаем, че не значи КАК ГО ПРАВИШ? Да влизам ли в семантични спорове за значенията и за тяхната множественост и промяна, които спорове предварително сте загубили? Или може би като искаш да питаш някой какво става с него трябва да питаш: "Как се развиват събитията около теб и твоя живот?" Моля ви... "How" не е абсолютен аналог на "как" в българския, но не бих се отрекъл и от това, че и в английския се ползва скапано. Не съм агубил никакви спорове. Това, че всеки може да придава всякакъв смисъл на думите, е напълно вярно, но тогава спор просто няма. Ако ще ползваме някаква унифицирана система, то тогава мога спокойно да кажа, че въпросът означава точно "как" (по какъв метод) се извършва определената дейсност. Като някой иска да ме пита какво правя, да ме пита какво правя. Като иска да ме пита, дали има нещо интересно напоследък около мен, това да пита. Аз така правя и работи... Разбира се, всеки си има право да ползва езика в неговата пълнота и многообразност. Аз само изразих своето неодобрение към този конкретен израз. Link to comment Share on other sites More sharing options...
redmadman Posted March 25, 2008 Share Posted March 25, 2008 В такъв случай изречение от рода на "Гоувам да мийтна едни пийпъли" направо ще те хвърли отвъд тъча В този ред на мисли преди около 1 час в скайпа ,цитирам "аре да съпнеш малко " Превод: аре да ми помогнеш малко, това съп идвало от съпорт бях чувал другата разновидност , аре да хелпнеш ама това ме уби направо. Да не говорим че съпорт не значи точно помощ ама кво ти пука нали е модерно ,упс исках да кажа нали е фешън Link to comment Share on other sites More sharing options...
Stasio Posted March 25, 2008 Share Posted March 25, 2008 Най - дразнещата дума за мене е "ОК" . Тази дума просто ми рабива всички представи за света. В нея няма никакъв смисъл. Толкова я мраза тази дума че няма на къде повече. Може би това е единствената дума която мраза... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Killerincho Posted March 25, 2008 Share Posted March 25, 2008 Мене ме дразнят всички думи на англииски, които се използват от какви ли не аборигени, изговорени супер селски и в крайна сметка идващи да покажат, че срещу нас има селяк. Това ще да е някаква демонстрация, че видите ли въпросния индивид знае 5 думи на англииски и се чуства повече от задължен да го демонстрира на абсолютно всеки, който му се изпречи пред погледа. Ей тая селяния мене много ме дразни. Link to comment Share on other sites More sharing options...
sek800 Posted March 25, 2008 Share Posted March 25, 2008 Мене ме дразнят всички думи на англииски, които се използват от какви ли не аборигени, изговорени супер селски и в крайна сметка идващи да покажат, че срещу нас има селяк. Това ще да е някаква демонстрация, че видите ли въпросния индивид знае 5 думи на англииски и се чуства повече от задължен да го демонстрира на абсолютно всеки, който му се изпречи пред погледа. Ей тая селяния мене много ме дразни. Съгласен съм!Имам един приятел,където като ми каже едни думи,направо се чудя какво вика!Например: "Ти си голям лъкър ве!","Плиисвам те да ме хелпнеш",които 3 дена съм се чудил какво означават и сега даже,като ми каже нещо от тоя род,само седя и го гледам тъпо! Link to comment Share on other sites More sharing options...
NEFARIOUS Posted March 25, 2008 Share Posted March 25, 2008 Съгласен съм!Имам един приятел,където като ми каже едни думи,направо се чудя какво вика!Например: "Ти си голям лъкър ве!","Плиисвам те да ме хелпнеш",които 3 дена съм се чудил какво означават и сега даже,като ми каже нещо от тоя род,само седя и го гледам тъпо! Какво е лъкър? Баси?... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tomahawx Posted March 25, 2008 Share Posted March 25, 2008 Мисля , че е lucker-късметлия.. 1 братле говори по подобен начин и г/д съм им свикнал на тия фрази.. другото беше "пасни бутилката" , което би тряало да значи "подай бутилката" xD Вариации много Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.