ACHE Posted January 11, 2004 Share Posted January 11, 2004 Mojete li da mi preporuchate programa za prevod na celi text-ove ot english na bulgarski 10x predvaritelno Link to comment Share on other sites More sharing options...
AGENT_ORANGE Posted January 11, 2004 Share Posted January 11, 2004 na4i za programa ne se se6tam sega ama vij ei tfa http://webtrance.skycode.com/ni.asp mislq 4e 6ti svur6i rabota asmo 4e prevejda bukvalno try it Link to comment Share on other sites More sharing options...
trill Posted January 11, 2004 Share Posted January 11, 2004 Ами то май само Bultra.v2.0 е такава. Има и по нова версия, но не знам от къде може да се изтегли. Според мен обаче тая програма не струва. Изтегли си я и прецени сам. Link to comment Share on other sites More sharing options...
TAZ Posted January 11, 2004 Share Posted January 11, 2004 Също така можеш да хвърлиш едно око и на тази програма за превод от БГ на Eng. Линк! Не мога да ти кажа нищо за нея - в дата.бг стана въпрос за такива програми за превод. Link to comment Share on other sites More sharing options...
antaro Posted January 11, 2004 Share Posted January 11, 2004 WEB trance neshto ne mi haresva kato izpalnenie ne znam za vas no na men kato i priloja po goliam po obemist tekst i bugva no inache prevejda tohno v smisleni izrechenia dokato Bultra prevejda bukvalno duma po duma i moje da ne se shvane nishto.... Link to comment Share on other sites More sharing options...
kicko Posted January 12, 2004 Share Posted January 12, 2004 освен тези 2-те, има още една програма за която съм чувал - translo се казва. http://warez.ru:8081/Win_Appz/Translo/Tran...0.0.6.setup.exe Link to comment Share on other sites More sharing options...
ZGAN Posted January 12, 2004 Share Posted January 12, 2004 Nqma programa koqto da moje da prevejda po smisal napravena oshte...nqma i da ima vsichko drugo prevejda duma za duma primer: When i try to use socks in getright... i prevoda e Koga az optail chorap polzva ...................................... chuh za nqkav egiptetin deto iskal 3000$ i shtql da napravi takava programa...ili veche imal takuv algoritam ne razbrah maika mi smeni kanala na tv-to..izobshto ako iskash ot neshto na bg zabravi osven ako neiskash da se posmeesh Link to comment Share on other sites More sharing options...
chochosan Posted January 12, 2004 Share Posted January 12, 2004 znachi bultra 3.0 uspqva dosta chesto da puska pulen chlen ili da sprqga glagola pravilno ima sravnitelno polzvaemi algoritmi pak ima dosta greshki de, no na men mi spestqva edno 70% ot cqloto vreme za prevod tuj kato az samo redaktiram i zavurtam leko slovoreda i ne se zanimavam s rovene iz rechnici. Link to comment Share on other sites More sharing options...
antaro Posted January 12, 2004 Share Posted January 12, 2004 Nqma programa koqto da moje da prevejda po smisal napravena oshte...nqma i da ima vsichko drugo prevejda duma za duma primer: When i try to use socks in getright... i prevoda e Koga az optail chorap polzva ...................................... chuh za nqkav egiptetin deto iskal 3000$ i shtql da napravi takava programa...ili veche imal takuv algoritam ne razbrah maika mi smeni kanala na tv-to..izobshto ako iskash ot neshto na bg zabravi osven ako neiskash da se posmeesh Ne si osobeno prav WEBTRANCE dosta dobre se spravia s chlenovete spored men gi pravi v tochni izrechenia i to dosta pravilno podredeni Link to comment Share on other sites More sharing options...
George_131 Posted January 12, 2004 Share Posted January 12, 2004 AZ mislq che sichko izbroeno do tuk e SUX Link to comment Share on other sites More sharing options...
RaZoR Posted January 12, 2004 Share Posted January 12, 2004 AZ mislq che sichko izbroeno do tuk e SUX Absoliutno Link to comment Share on other sites More sharing options...
ACHE Posted January 12, 2004 Author Share Posted January 12, 2004 Znachi kvo da si prevejdam sam?!? 10x vse pak za pomoshta btw programata ne beshe za men a za edno momiche ot mahalata ama i az shtiah da ia polzvam Niama znachenia shte se opraviam samostoiatelno Link to comment Share on other sites More sharing options...
ov3rm4n Posted January 12, 2004 Share Posted January 12, 2004 SADictionary има една много хубава функция, която ми е от полза и на мен, въпреки че се справям с английския достатъчно добре. От менюто File на програмата можеш да заредиш текстов файл директно в десния прозорец на речника. След това, когато задържиш курсора над някоя дума от текста в туултип ти показва програмата значението на въпросната дума на български... Това е много по-добро от каквито и да било измислени и подвеждащи програми за превод - добри такива все още няма написани, няма и да има скоро (освен ако не се случи някой бум в разработката на изкуствения интелект), а когато се появят ще струват майка си и баща си - така че по-добре е човек да отдели време и да понаучи някой език - това винаги ще му помага и никога няма да му е излишно! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Batkolyd Posted January 12, 2004 Share Posted January 12, 2004 Opredelano e taka.SADictionary varshi dobra rabota v tova otnoshenie.Drugite translirashti programi moje samo da se polzvat za prevod na elementaren tekst.Moje da kombinirash niakolko razlichni programi ako iskash Link to comment Share on other sites More sharing options...
samkijot Posted April 24, 2004 Share Posted April 24, 2004 Също така можеш да хвърлиш едно око и на тази програма за превод от БГ на Eng. Линк! Не мога да ти кажа нищо за нея - в дата.бг стана въпрос за такива програми за превод. @TAZ, тази програмка не може да прави превод от БГ на ENG. някой знае ли такава, която(що годе) да може? Link to comment Share on other sites More sharing options...
CyberHill Posted April 24, 2004 Share Posted April 24, 2004 Za sugalenie tia programi sa bokluci za prevod na golemi textove. Stavat za malki izrechenia i to za da hvanesh smisula ti. a za bul-eng. ne sum chuval. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Amigo Posted April 24, 2004 Share Posted April 24, 2004 moje da polva nqkoi ako iska i translate-it on-line no vyr6i rabota ponqkoga Link to comment Share on other sites More sharing options...
bambus Posted May 19, 2004 Share Posted May 19, 2004 nqkoi znae li programa za prevod ot BG na EG... trqbva mi spe6no Link to comment Share on other sites More sharing options...
Grimjaur Posted May 19, 2004 Share Posted May 19, 2004 probvai towa.moje i da ti swar6i rabota. Link! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nenko_Nell Posted May 24, 2004 Share Posted May 24, 2004 А имали програма която превежда от Бг на Анг.Например пиша майка ,а то ми привежда mother ??? Link to comment Share on other sites More sharing options...
jozo Posted May 24, 2004 Share Posted May 24, 2004 А имали програма която превежда от Бг на Анг.Например пиша майка ,а то ми привежда mother ??? Primerno takiva funkcii izpalnqva SA Dictionary! Link to comment Share on other sites More sharing options...
simbata Posted May 29, 2004 Share Posted May 29, 2004 Original Text : If you have XP already installed, and SP1 on him it is not put, it is a cracked serial (before it you already started a crack), It is necessary to remove CONTENTS of a key of the register: Превод : Ако ти имам XP вече настанявам , и SP1 на him то е не слагам , то е a смахнат сериен ( преди то ти вече трепвам a пляскане ), То е необходим към премествам ДОВОЛЕН на a ключ на определителен член регистър : Ето още едно примерче : Figo scores hat-trick against Ajax! Превод: Фиго направи хитра шапка срещу Аjax! ХАХАХАХА! Теглете си програмите и се смейте на воля! Link to comment Share on other sites More sharing options...
ShitHappen Posted June 6, 2004 Share Posted June 6, 2004 i az ti preporu4vam Web Trance ... Bultra-ta prevejda ... no za sujalenie ne po smisal ( e moje da se starae de no ne e zadovolitelno ) trance-a ima dosta dobri vuzmojnosto vij q. . Link to comment Share on other sites More sharing options...
|HOODLUM|1912 Posted June 6, 2004 Share Posted June 6, 2004 a nqkoi da znae dali ima takava programa koqto prevejda ot nemski na balgarski? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.