Jump to content
BulForum.com

Вграждане на субтитри в филм.


Exploit

Recommended Posts

Искам да попитам..-как да вградя субтитрите в филма.

т.е. направо като пусна филма да си сус субтири без да има .sub .srt .txt?

С коя програма и как става?

 

Ам търсих в сърч ама не намерих нищо..Може да не съм търсил правилно, но това е.

Ако има тема моля да бъда извинен.

Link to comment
Share on other sites

Изтегли си програмата AviSub от долния линк, като изтегли и .ini файла.

Директно стартирай .exe-то(ini файла и .exe файла трябва да са в една директория за да работи програмата) и почвай да вграждаш субтитри.

Програмата е лека и удобна за работа :D

Link за теглене

Link to comment
Share on other sites

Изтеглих си програмата и като гледам лесно се работи. Но защо не мога да сложа субтитри с формат sub. Ако наистина не може някой да сподели програма с която да направя субтитрите от sub в srt :)

Link to comment
Share on other sites

Използвай тази

Subtitle Workshop

 

От менюто зареждаш субтитрите във формат .sub. После от менюто избираш <Запиши като> и избираш SubRip от излязлото меню B)

Link to comment
Share on other sites

При мене 1-вата програма не ще да ги вкара в ави-то..Нещо друго да предложите?

какво съобщение ти показва, та разбра, че не са вкарани?

Link to comment
Share on other sites

какво съобщение ти показва, та разбра, че не са вкарани?

 

Пробвах.Пуснах филма след като написа, че всичко е готово и не излизат.

БТВ:на някой суб-файлове дава, че са твърде дълги ли какво беше :O

Link to comment
Share on other sites

Пробвах.Пуснах филма след като написа, че всичко е готово и не излизат.

БТВ:на някой суб-файлове дава, че са твърде дълги ли какво беше :O

титрите на компа няма да ги видиш. само на плеъра ;)

а за дължината е така. трябва да редактираш дължината на редовете или да намалиш шрифта

Link to comment
Share on other sites

да не отварям друга тема.

 

Търся програма, която да следи новостите в даден сайт...

 

Тоес, ако се качи нещо ново или нещо друго от сорта да ме уведомява.

 

ЕДИТ:А за вграждането - стана.

Видяха се на плейъра.. :)

Link to comment
Share on other sites

  • 3 months later...

Чудих се къде да си задам въпроса и намерих тази тема.ТА.Въпроса ми е-как да направя така,че всички субтитри да ми тръгват на DVD-то.Много пъти ми се случва да сложа субтитрите на диска с филма нали,но като го пусна на DVD-то субтитрите да не искат да тръгнат???Моля ви кажете какво точно да направя :)

 

Е да де аз го записвам на обикновен 700МБ диск и си го слагам в DVD-то.То си чете DivX формат...Добре благодаря за отговора :)

Link to comment
Share on other sites

Чудих се къде да си задам въпроса и намерих тази тема.ТА.Въпроса ми е-как да направя така,че всички субтитри да ми тръгват на DVD-то.Много пъти ми се случва да сложа субтитрите на диска с филма нали,но като го пусна на DVD-то субтитрите да не искат да тръгнат???Моля ви кажете какво точно да направя :)

Субтитрите и филмът трябва да са в една и съща папка. Трябва да са с еднакви имена. Примерно: The.Rundown.XVID.AC3.nqkvagrupa.avi и The.Rundown.XVID.AC3.nqkvagrupa.srt . Също трябва да си убеден, че плеъра поддържа формата на субтитрите. Обикновено не се поддържат разни екзотични формати. Знам, че тези неща са много известни, ама май това е всичко. Има и вариант плеърът да не чете правилно. Примерно, имам едно двд с няколко филма в него, със субтитри, и всички са в отделни папки, както си му е редът. Е да, ама пускам единия филм, пък излизат субтитрите на другия. Може при записването на самия диск да става няква грешка. Не съм голям спец тука :)

Link to comment
Share on other sites

От известно време се занимавам точно с това

вграждане на субтитри, конвертиране в двд и тн

доста съм се ровил и пробвал най различни програми

и стигнах до следния извод

Най добрата за вграждане (бърза, лесна за употреба)

PocketDivXEncoder - Вграждане около 10мин

WinAVIVideoConverterНай добрата за конвертиране за начинаещи конверт около 30мин

Crack - трябва да е това

 

За запис все тая даже WinAVIVideoConverter мисля че има опция за запис

но аз си ползвам нерото

Ако двд-то ти чете DivX втората ти е излишна

 

 

И за двете програми има доста инфо в нета

Link to comment
Share on other sites

WinAVIVideoConverterНай добрата за конвертиране за начинаещи конверт около 30мин

 

от моите скромни наблюдения, за тази програма ключовата дума е "лесна за начинаещи", но не и добра, пък камо ли - най-добра :)

прекалено "бара" кодеците и понякога предизвиква доста гадно омазване

Link to comment
Share on other sites

Az pyk zapochnah da vgrajdam subtitri predi okolo 3 godini i neshto. Tyi kato nqmashe nikakvo info nikyde, sym se gyrchil sam i sled dosta opiti i neuspehi, nakraq uspqh s VirtualDub. V posledstvie se nauchig da rabotq s failove ot vsqkakyv format. I sega s Divx 6, toq AviSub si e napravo kato podarak. :) 5 minuti i subtitrite sa prikacheni. i nai-hubavoto e che mogat da se regulirat kato se izkarat na komputerniq ekran ili izobshto da ne se izkarvat. Kato gi vgrajdah, filma na komputer ne mojeshe da se gleda, zashtoto polovinata ekran beshe subtitri :)

Link to comment
Share on other sites

Най-добрата пгорама за правене на ВСД формат е до колкото знам TMPGEnc. Всичко може да се регулира но до колкото си спомням беше малко сложна за използване, докато УинАви-то е найстина лесна, всикчко става с 3-4 кликания, но качеството е отврат :).

 

 

 

 

 

ЕДИТ: еми да, аз пак спя някаде и пиша квото ми е на главата :). Май се обърках щото намесихте УинАви-то. Иначе ТМПГЕнц вгражда субс след като има друга програма която да пуска субс когато се пусне филма. Аз ползвам ffdshow.

Link to comment
Share on other sites

За VCD използвам Subtossa, VirtualDub & TMPGEnc

Не знам защо мислите че УинАви-то разваля качеството

при добри настройки на PocketDivXEncoder & WinAVIVideoConverter

качеството не отстъпва по нищо от едно нормално ДВД

Като се има предвид че ави-то не е двд рип

 

Kato gi vgrajdah, filma na komputer ne mojeshe da se gleda, zashtoto polovinata ekran beshe subtitri

Пробвай го тоя PocketDivXEncoder - всичко се вижда навсякъде и на комп и на двд

и можеш да регулираш всичко

 

 

от моите скромни наблюдения, за тази програма ключовата дума е "лесна за начинаещи", но не и добра, пък камо ли - най-добра

 

Ами и аз казах същото но по друг начин - най добрата за начинаещи

А какво му е нужно на начинаещия - да е лесна проста без много неразбираеми за него насройки.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...

искам да ви питам нещо и да ми обясните като на индяцен :)

имам един мп4 плеър и чете АМВ нещо такова беше формата ... как да качвам филм и да подкарвам субтитри. и за телефона ми искам да кача филм 3gp формат ко да напрая за да гледам на телефона си филм БЛАГОДАРЯ

Link to comment
Share on other sites

С програмите се работи ужасно лесно и няма да изпадам в подробности .

1во Свали си филма , който искаш да качиш .

2ро Изтегли си програмата avisubtitler (много малка и лесна за работа - използва вече инсталираните кодеци) и следваш инструкцийте .

3то Програмата Allok video to 3gp converter е лесна и доста добре е борави с нея (нямаш пълна свобода над настройките за качество и се използват готови пресети от самата програма) или питай за друг софтуер тук .

4то След като си вградил субтитрите по точка две , използвай програмата за да направиш 3гп фаил с готовите пресети на програмата от точка три и си качваш клипа на телефона .

п.п. Аз си направих няколко епизода на "Heroes" за телефона и единият беше с размер 150мб със сравнително добро качество на звук и чудесно за картината и субтитрите и недостатъка е размера (може да се направи и много по-малък по размер филма ама се иска тройно повече занимавка) ... за това пробвай с програмите и ако не се получи нещо чак тогава пиши за още помощ .

:tongue

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Добре де, ползвам AVISUB, но долу на preview-то ми дава субтитрите на маймунки. На Language горе bulgarian ли трябва да дам? Как после да проверя за резултата? В BSplayer не ми ги дава субтитрите...

Също така да питам, резултатния файл е .divx. Така ли да го оставя? ДВД-то ще го лапне ли така?

Link to comment
Share on other sites

Добре де, ползвам AVISUB, но долу на preview-то ми дава субтитрите на маймунки. На Language горе bulgarian ли трябва да дам? Как после да проверя за резултата? В BSplayer не ми ги дава субтитрите...

Също така да питам, резултатния файл е .divx. Така ли да го оставя? ДВД-то ще го лапне ли така?

 

Font Charset: RUSSIAN

 

да, резултата е файл с разширение *.divx и ще се "чете" от двд плеъри, които го поддържат.

 

на плеър на компа няма да можеш да видиш титрите :)

 

 

... и за мноо години :D

Link to comment
Share on other sites

Font Charset - RUSSIAN, a Language!???

 

За много години и на теб :D

 

мисля, че не беше от значение ... к'вото и да сложиш, стига да си посочил кода на титрите да е на кирилица (в случая руски), ще ти излизат както трябва.

аз все пак слагам Charset: RUSSAIN и Language: BG

Link to comment
Share on other sites

Добре де, ползвам AVISUB, но долу на preview-то ми дава субтитрите на маймунки. На Language горе bulgarian ли трябва да дам? Как после да проверя за резултата? В BSplayer не ми ги дава субтитрите...

Също така да питам, резултатния файл е .divx. Така ли да го оставя? ДВД-то ще го лапне ли така?

 

 

Font Charset - RUSSIAN, a Language!???

И ако го преименувам на .avi няма ли да е по-добре?

За много години и на теб :D

 

Language ти е сложено в случай, че сложиш още 2 броя субтитри към този файл, за да можеш да си ги разпознаваш. samkijot ти е дал решението на проблема. Слагаш Charset на Russian.

 

Ако го преименуваш на .avi няма да тръгне :)

 

С BSPlayer няма да ти ги дава - да.

С Windows Media Player ако го пуснеш, при пускането на файла, ще се покаже едно плаващо прозорче, че има субтитри към файла, който си пуснал. Ще ти зареди долу в tray-a до часовника един син квадрат с един X в него. Като иконата на DivX 6. Десен бутон на него и има Subtitles. Избираш си субтитрите и то ти пише какъв Subtitle stream има на файла. Ще ти излезе този който си добавил (тук ще се появи в зависимост от езика който си избрал в менюто Language (на някои DVD Player-и също се появява с наименование вместо с 1/1, 1/2, 3/3 и т.н.)).

 

Ако имаш въпроси още, давай :)

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...