Vartkes Posted October 27, 2005 Share Posted October 27, 2005 Търся си работа на преводач.На 17 години съм,но владея отлично Английски .Мога да превеждам както от Английски на Български така и обратното.Ако има някой заинтересуван може да види мой творби така да се каже ТУК.Аз съм превел повечето от нещата в сайта . Мога да се наема да превеждам и спортен или новинарски сайт,като обещавам качествено изпълнение на работата.Заплащането е по договаряне,и в зависимост от обема на работа. Link to comment Share on other sites More sharing options...
w00x Posted October 27, 2005 Share Posted October 27, 2005 Не искам да бъда враждебен, но тези преводи са за ниво начинаещ с речник. Ако искаш да спечелиш работодатели трябва да представиш нещо по-внушаващо от превод на новини. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Vartkes Posted October 28, 2005 Author Share Posted October 28, 2005 Няма проблеми,приемам критика :smile: .Аз просто превеждам това,което е написано в Бг версията на сайта,а пък и това все пак е футболен сайт,и няма кой знае колко терминология .А колкото до речника,мога да ти гарантирам,че съм използвал речник само за 2-3 думи от както започнах преди 3 месеца.Ако някой има интерес,може да има пробен период до седмица,или нещо такова,и тогава да реши Link to comment Share on other sites More sharing options...
stefan Posted October 28, 2005 Share Posted October 28, 2005 И с какво ще го докажеш тоя перфектен английски ? Сертификати, филология, завършени проекти ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Vartkes Posted October 28, 2005 Author Share Posted October 28, 2005 Нямам никакъв сартификат,по простата причина,че за взимането на такъв се искат доста пари .... Пак казвам,ако има заинтересовани могат да ми дадат пробен период,в който да решат дали английския найстина ми е перфектен,и дали мога да се спрява с дадената работа . Link to comment Share on other sites More sharing options...
GeorgiK Posted November 7, 2005 Share Posted November 7, 2005 Разбирам за какво става дума. Аз работя като преводач в момента в преводаческа фирма. Дори не става дума толкова за сертификати или дипломи. Пробват те и като вършиш работа, те взимат. Обаче се плаща много малко, работата се оказва доста по-трудна, отколкото си я мислиш (е, с времето се научава човек) и в същност има винаги много хора, които искат да се занимават с това, а няма достатъчно места за тях. Реално не се сещам да има някъде свободно такова. Аз съвсем на късмет се набутах, че и един приятел после... Но не знам, дали скоро ще има някъде нужда. Колкото до site-ове или кореспонденции на фирми и такива неща...там не знам, как са нещата. Така седят нещата тук за съжаление. В София се плаща между двойно и петорно (имам такива познати, които работят фиксирани неща и всичко е копи-паста почти и взимат пет пъти повече от мен), но като те гледам, няма да идеш там... Мога да ти пожелая само успех...и само още едно - това не е мястото да си търсиш такава работа. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.