HitMan Posted June 27, 2003 Share Posted June 27, 2003 Ako nqkoi znae kade ima BG-SUB za The Hulk.mpeg na 2 CD-ta PLS da kaje,i da dade Link.Predvaritelno Mersi!!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
I_am_weasel Posted June 27, 2003 Share Posted June 27, 2003 maliii toq film e suepr v guza ... animaciqta po edno vreme pravi zadnika na the Hulk gol ... naprao porno premigva tam .. suble4en oble4en ... ludnica Link to comment Share on other sites More sharing options...
HitMan Posted June 27, 2003 Author Share Posted June 27, 2003 maliii toq film e suepr v guza ...animaciqta po edno vreme pravi zadnika na the Hulk gol ... naprao porno premigva tam .. suble4en oble4en ... ludnica Ale pi4 as ne ti pitam mnenieto za filma a molq ako nqkoi znae nqkade da ima BG-SUB za filma da kaje,teb kato ne ti xaresva men tva ne me interesuva.Vseki ima razli4ni vkusove. Link to comment Share on other sites More sharing options...
HitMan Posted June 29, 2003 Author Share Posted June 29, 2003 Nikoi li neznae kade ima BG SUB za filma Link to comment Share on other sites More sharing options...
basten Posted June 29, 2003 Share Posted June 29, 2003 Pi4 sq kato mi svurshi sesiqta i kato svurshat na sestrata izpitite...t.e. do kum 2 sedmici(max) ako oshte ne e preveden...na angliiski, frenski, ruski ili ispanski da ima subs samo i shti go prevede edin ot dvama ni Ne sam go gledal ama mi haresa trailera i za tva ako ne e preveden dotogava shti go preveda Vupreki, 4e predpo4itam da se zanimavam samo s korekcii na subs(time codes, pravopisni greshki, nepravilen prevod i t.n.). Ai sus zdrave. Link to comment Share on other sites More sharing options...
HitMan Posted June 30, 2003 Author Share Posted June 30, 2003 Pi4 sq kato mi svurshi sesiqta i kato svurshat na sestrata izpitite...t.e. do kum 2 sedmici(max) ako oshte ne e preveden...na angliiski, frenski, ruski ili ispanski da ima subs samo i shti go prevede edin ot dvama ni Ne sam go gledal ama mi haresa trailera i za tva ako ne e preveden dotogava shti go preveda Vupreki, 4e predpo4itam da se zanimavam samo s korekcii na subs(time codes, pravopisni greshki, nepravilen prevod i t.n.). Ai sus zdrave. Mnoo sha vui buda blagodaren!!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
blowcow Posted July 6, 2003 Share Posted July 6, 2003 awe za ko sa ti sub we az go gledax bez i pak mi beshe tapo-po xubavo gledai animaciite! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Crexis Posted July 6, 2003 Share Posted July 6, 2003 awe blowcow tuka ne vi pitat za mnenieto po filma a za subs ...... hitman az beh nameril edni ama te bqha mnoo precakani , tu prevedini tu ne , tu gi ima tu gi nema a i se razminavaha prosto no coment ... no ako iskash she gi potursa pak .... ama po dobre si iz4akai 2 sedmici i si go gledai s hubav prevod .... Link to comment Share on other sites More sharing options...
HitMan Posted July 6, 2003 Author Share Posted July 6, 2003 awe blowcow tuka ne vi pitat za mnenieto po filma a za subs ...... hitman az beh nameril edni ama te bqha mnoo precakani , tu prevedini tu ne , tu gi ima tu gi nema a i se razminavaha prosto no coment ... no ako iskash she gi potursa pak .... ama po dobre si iz4akai 2 sedmici i si go gledai s hubav prevod .... Mersi Crexis,a puk ti Blowcow naish 4e puk VUOBSHTE NE ME INTERISUVA DALI TI E XARESAL ILI NE,vseki sus vkusa si!!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
basten Posted July 18, 2003 Share Posted July 18, 2003 Hitman, az si durja na obeshtanieto i eto...Tui kato v momenta ima samo na ispanski i frenski svqstni subtitri sestrata se hvana da prevejda ispanskite, puk az pomagam ot vreme na vreme s frenskite. Subtitrite sa za 1 cd, nqmam filma taka 4e ako posle se nalaga sinhronizaciq veroqtno nqkoi drug shte trqbva da q pravi. Malko ot prevedenoto do momenta za da vidite kakuv timecode se polzva. {1551}{1585}ХЪЛК {2048}{2100}АКТИВИРАНЕ НА ИМУННАТА СИСТЕМА {2134}{2206}ДОСТА БЪРЗ ОТГОВОР {3779}{3817}22 Февруари 1965 {3827}{3934}ЦЕЛ: |РЕГЕНЕРАЦИЯ НА ЧОВЕШКА ТЪКЪН {4014}{4057}РЕГЕНЕРАЦИЯТА = БЕЗСМЪРТНОСТ {4388}{4431}Estrella de Mar|ЗАРАСТВАНЕ НА ТЪКЪНТА {4431}{4488}УКРЕПВАНЕ НА ТЪКЪНТА КЪМ ТЯЛОТО|И СРЕДСТВА ЗА ЗАЩИТА МУ {4488}{4555}Начало на тестовете с маймуната {4579}{4651}Маймуната умира на 6-тата минута|НЕУСПЕШНА ГЕНЕТИЧНА МОДИФИКАЦИЯ {4651}{4695}СМЪРТ ОТ ТОКСИНИ {4695}{4752}ИДЕНТИФИКАЦИЯ НА ВИДОВЕТЕ ЗА|НЕУТРАЛИЗАЦИЯ НА ТОКСИНИТЕ {4752}{4819}ЗАПОЧВАНЕ ИЗВЛИЧАНЕ НА ЧАСТИ|ОТ МАТЕРИЯТА НА ГЛАВНИЯ ВИД {5164}{5212}ГУЩЕР:УСТОЙЧИВ НА ТОКСНИТЕ {5212}{5303}Само един от избраните видове показа|устойчивост на високи нива на токсичност {5433}{5500}Комбинацията установена:|НОВИ ПРОБИ С МАЙМУНИТЕ {6195}{6219}БАЗА В ПУСТИНЯТА 1966 {6219}{6291}Всички системи на организма са|уязвими на химически атаки. {6291}{6387}Мога да направя супер мутантска имунна|система, използвайки клетка от човек. {6387}{6483}Банър,знам до къде искаш да стигнеш,|създаването на мутантска система {6483}{6531}е опасна и глупава. {6531}{6603}Съветниците на Президента бяха пределно|ясни относно тази тема. {6603}{6661}Без проби с хора. {6948}{6996}25 юни 1967 {6996}{7068}Институтът по генетика иска да види|постиженията от проучванията ми. {7190}{7305}Дейвид,имам чудесна новина. {7305}{7377}Бременна съм. {8483}{8526}ГЕНЕТИЧНО ПРЕХВЪРЛЯНЕ {8526}{8588}Каква ще е реакцията? {9813}{9883}Кой си ти,какво искаш? {9883}{9948}Достатъчно,по-силен съм от теб. {9948}{10020}Не ме плаши,махай се оттук|или ще те сритам по задника. PS: Ako ima nqkoq greshka kato neto4nost sprqmo deistviqta molq ne badete mnogo kriti4ni pravqt se bez filma i se staraem maximalno da se izbqgvat vsqkakvi greshki. Da ne govorim, 4e subtitrite ne sa perfektni i se nalaga kombinirane na nqkolko za da razberesh kakvo se kazva. Link to comment Share on other sites More sharing options...
basten Posted August 1, 2003 Share Posted August 1, 2003 A filma go prevede sestrata ama ima edni pasagi kadeto ne se razbira koi govori i shte trqbva da se sinhronizira tova toi/tq ili ti/vie i zatva nqma gi puskam subtitrite dokat ne drupna filma i ne gi opraim...btw ima nqkav variant na filma na 1 cd ako moje da namerite nqkade link kum tozi variant...ne e zaduljitelno da se ka4va na warez-a. Link to comment Share on other sites More sharing options...
HitMan Posted August 7, 2003 Author Share Posted August 7, 2003 Basi kvo stava we maina,nqma li da ima bg sub. za filma nqkoga. Link to comment Share on other sites More sharing options...
basten Posted August 8, 2003 Share Posted August 8, 2003 Pi4 pratih ti private message otnosno ka4estvoto na subtitrite + link za tqh(koito shte ostavq do utre ve4erta). Prosto az mpgs ne teglq izobshto i dokato filma ne se poqvi na po-4itavo ka4estvo nqma da si pravq truda da go durpam i da sinhroniziram subtitrite. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.