Jump to content
BulForum.com

Lord Of The Rings


Recommended Posts

Ima li nqkvi subs za toq LOTR, purvata chast. Ne mi haresvat vobsubs-a, a drugite ne sa sinhronizirani. Govoriq samo za vtoriq disk. Na purviq vsichko si e dobre. Pretursih navsqkude v datata, dvd.box.sk i na drugi mesta, obache nqma takiva, koito da stavat za toq film deto e v warez-a. Ako nqkoi ima nqkvi deto da stavat ili znae ot kude da gi vzema, 10x.

Link to comment
Share on other sites

Нито в един от reply-те на този post има някакъв смисъл. Runner много ясно е обяснил проблема си.

Runner, аз имах същият проблем със CD2 LOTR - Fellowship Of The Ring. Търсих навсякъде субтитри за 2-то CD, които да пасват, но не намерих. Това го реших като зададох някакъв delay на субтитрите. По този начин, първите 3-4 минути от CD2 бяха без субтитри, но оттам нататък субтитрите си съвпадат.

 

 

П. П. : Третата част се казва "The Return Of The King".

Link to comment
Share on other sites

Purvite minuti ot vtorata chast sa bez subtitri, zashtoto sa v subtitrite za cd1. Delay-a opravq neshtata, makar che si e dosta igrachka.

I naistina bez off-topic komentari.

Link to comment
Share on other sites

Dobre, nqkoi shte mi kaje li po-podrobno kak stava tva s delay-a. Dnes si svalih SubEdit, ama ne uspqh da napravq nishto. Daje probvah da copiram tazi chast ot texta, koqto lipsva ot purvata vuv vtorata chast, obache nishto ne mojah da go napravq kato horata.

 

Btw, Never_mind, shte mi pratish li subs-a za dc2 na gigov@gbg.bg deto si gi delay-nal, shte se opitam da dobavq i lipsvashtata chast.

Link to comment
Share on other sites

subtitle editor...pi4, tova mu e maikata...ako imah tvoeto kopie na filma stqh i da ti gi napravq za ima nqma 2-3 min...obiknovenno tolkova mi otnema tova...

eto kak se razboti s programkata koqto kazah, 4e az polzvam:

1. puskash filma prez subtitle editor-a zasi4ash na koi frame se kazva purviq laf (koito se pada i purvi v subtitrite, po podrazbirane)

2. Otivash na Change start i tam slagash frame-a, koito si zasqkal za purva replika...natiskash butona i vsi4ko trqbva da e ok...

3. Save subtitles :)

 

ako ima razlika samo mejdu 2-3 repliki i ti izkash da q iz4istish togava se polzva expand delay

ako subtitrite sa s razli4en framerate ot filma, pishesh pri framerate convert...framerate-a na subtitrite da se convert kum framerate-a na filma...

Link to comment
Share on other sites

Runner, просто задай някакво закъснение на субтитрите в плейъра, с който гледаш филми. Не си спомням вече колко точно беше това закъснение при CD2 на LOTR ( при RadLight примерно можеш да задаваш delay в секунди и във frames ). По този начин става, защото субтитрите са със същия framerate както и филма. Но ако не ти се занимава да налучкваш точният delay, послушай basten.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...