plameni Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 1 hour ago, Godfather said: Само дето трябва да му казваме зирокс, щото така си е в оригинала, обаче сме го побългарили. Точно обратното. Ние сме много, много по-близо до оригинала от поамериканченото произнасяне. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jozo Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 Ся остана да избистрим дали казват англичаните правилно Шкода. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RaptoR Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 1 minute ago, jozo said: Ся остана да избистрим дали казват англичаните правилно Шкода. Със сугурност не. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Godfather Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 27 minutes ago, plameni said: Точно обратното. Ние сме много, много по-близо до оригинала от поамериканченото произнасяне. I beg to differ. Оригинала идва от името на американската фирма, а то се произнася точно по този начин. Това, че корените на думата са гръцки няма никакво значение в случая. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
plameni Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 Всъщност името идва от съкращение на процеса. Копирните машини правят ксерографски копия. Не ми се спори дали гръцкия или новоанглийския е по-стар език Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Godfather Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 Ама то спора не е в това кой език е по-стар, а от къде идва термина. Очевидно е, че гърците нямат нищо общо нито с технологията, нито с компанията, та не е ясно, защот трябва да се придържаме към гръцкия. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
plameni Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 (edited) 9 minutes ago, Godfather said: Ама то спора не е в това кой език е по-стар, а от къде идва термина. Очевидно е, че гърците нямат нищо общо нито с технологията, нито с компанията, та не е ясно, защот трябва да се придържаме към гръцкия. Защото процесът е именуван така (XEROGRAPHY) доста години преди компанията да започне да използва част него в името си. Те са си го написали - първо е процеса, после името: Quote 1948 Xerography is formally announced on October 22 at the Optical Society of America Annual Meeting in Detroit, Michigan—the same year the word “Xerox” is trademarked for future use. Edited November 21, 2020 by plameni Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RaptoR Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 АЙ СТИГА БЕ!!! И тва доживях да видя Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
plameni Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 С тоя локдаун всички са си по къщите и цъкат насам-натам. През пролетта и трасетата на големите доставчици се сдухваха от време на време. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
w00x Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 5 minutes ago, RaptoR said: АЙ СТИГА БЕ!!! И тва доживях да видя Тoва се случва ежеседмично. Дори има running joke в къмюнитито, за това колко са смотани сървърите им. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RaptoR Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 2 minutes ago, plameni said: С тоя локдаун всички са си по къщите и цъкат насам-натам. И на мен това ми хрумна, ама тия нали са уж най-големите.... ======================= Ангеле - и тая система ли си полазил, та ежедневно я следиш? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
w00x Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 Да. Ежедневно съм в imgur вече 4-5 години. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RaptoR Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 То и аз съм някъде там, но съм далече от ежедневно следене... Но пък не ме следят и в БГМАМА като тебе, скромен съм аз Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
w00x Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 В БГ Мама не съм писал от година и половина, та дори не съм сигурен защо го споменаваш.. Много обичаш да вадиш нещата от контекст.. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Godfather Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 26 minutes ago, plameni said: Защото процесът е именуван така (XEROGRAPHY) доста години преди компанията да започне да използва част него в името си. Те са си го написали - първо е процеса, после името: Ама ти точно потвърждаваш това, което и аз ти казах - процесът е създаден от американци и термина идва от "Optical Society of America Annual Meeting in Detroit, Michigan" та пак да попитам - къде са гърците тука? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RaptoR Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 5 minutes ago, w00x said: Много обичаш да вадиш нещата от контекст.. Верно ли ТИ го казА тва?!?!?! Стъклата треперят от поне моя смях 1 minute ago, Godfather said: Ама ти точно потвърждаваш това, което и аз ти казах - процесът е създаден от американци и термина идва от "Optical Society of America Annual Meeting in Detroit, Michigan" та пак да попитам - къде са гърците тука? Има ли чалъм да не се надупиш на ония гниди? Честно, хем ти се чудя, хем ми идва доста по-грубо да го кажа Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
plameni Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 1 minute ago, Godfather said: Ама ти точно потвърждаваш това, което и аз ти казах - процесът е създаден от американци и термина идва от "Optical Society of America Annual Meeting in Detroit, Michigan" та пак да попитам - къде са гърците тука? Quote This technology was named "xerography" for the first time at this time. This name came from the Greek radicals xeros (dry) and graphos (writing), because there are no liquid chemicals involved in the process, unlike the conventional wet copying system. След като те самите пишат какъв е произхода на термина, защо да не мога да го казвам максимално близко до оригинала, а трябва да си кълча езика? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RaptoR Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 13 minutes ago, plameni said: След като те самите пишат какъв е произхода на термина, защо да не мога да го казвам максимално близко до оригинала, а трябва да си кълча езика? Щото Момчил е мисирка невиждана! Дип че на воевода името носи. Какво толкова му дадоха тия мръсни гниди там не знам, но рядко съм виждал някой да се кланя така надупен. А повечето от родата ми и аверите са у вилаета. И като ми каже некой God bless America ми иде да го .... аре да не казвам... МОСИН НАГАН е работата Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Godfather Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 1 hour ago, RaptoR said: Има ли чалъм да не се надупиш на ония гниди? Честно, хем ти се чудя, хем ми идва доста по-грубо да го кажа Само истински Мисир не може да направи разлика между надупване и придържане към фактите. 1 hour ago, plameni said: След като те самите пишат какъв е произхода на термина, защо да не мога да го казвам максимално близко до оригинала, а трябва да си кълча езика? Произхода каква връзка има с това как се произнасят тия гръцки думи в английския? То и Джон идва от гръцкото Йоанис, ама не викаме на Джон Йоанис, нали? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RaptoR Posted November 21, 2020 Share Posted November 21, 2020 3 minutes ago, Godfather said: Само истински Мисир не може да направи разлика между надупване и придържане към фактите. Чупиш гипса и порцелана Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Godfather Posted November 22, 2020 Share Posted November 22, 2020 4 minutes ago, RaptoR said: Чупиш гипса и порцелана От изтъкната Мисирка като теб, това си е голям комплимент! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RaptoR Posted November 22, 2020 Share Posted November 22, 2020 Just now, Godfather said: От изтъкната Мисирка като теб, това си е голям комплимент! И все пак, колкото и да те уважавам, по-голям карикатуриран мисир от теб няма, жив и здрав да си ми. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
w00x Posted November 22, 2020 Share Posted November 22, 2020 2 hours ago, plameni said: След като те самите пишат какъв е произхода на термина, защо да не мога да го казвам максимално близко до оригинала, а трябва да си кълча езика? Всичко опира до това дали "оригиналът" е думата, от която произлиза името на фирмата или самото име на фирмата. В случая е името на фирмата. Тук пък трябва да се знае дали името на фирмата се произнася така, както са го изписали, или така, както е думата първоизточник. В повечето случаи е първото, тъй като дори и взаимствано от реална дума, фирмите изменят думите с цел разпознаване на бранда. Доказателство за това, че думата е изменена от оригиналния корен е изписването XEROX, а не XEROS (както е първата половина от думата на гръцки език). При положение, че са придобили XEROX, а не XEROS, произношението се определя от това как фирмата си го е обявила, а не от коя дума е тръгнал мисловния процес. Мое мнение. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jozo Posted November 22, 2020 Share Posted November 22, 2020 (edited) С батко ква тема подхванахме, не вярвах, че чак до старогръцки ще стигнем Идеята ми беше, че във всяка страна си имат определени наименования за дадени неща, които народа използва. Не винаги са произнасят като оригинала, но хората масово ги използват и не виждам да е кой знае каква драма това. Отделно, все пак е свързано с особеностите на дадения език. Както тръгнахме, едва ли някой ако му кажа, че имам Сеник, ще ме разбере, защото у нас всеки казва Сценик, пък дори и в талона на колата е записано така. Както и англичаните не казват Шкода, въпреки че така е правилното. Edited November 22, 2020 by jozo Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Antares Posted November 22, 2020 Share Posted November 22, 2020 Тоя спор е дебилен. Всеки език си произнася различно имената. След като ние казваме Пекин на Бейжин, англоговорящите казват Кроейша на Хърватска и милиони други примери не разбирам що спорим дали е зирокс, ксерокс и куромиянокс. Айде, спора е решен, закривай форОма. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.